笔翠小说 > 其他小说 > 女神的沉沦 > 她兼收并蓄
    她兼收并蓄,把所有这些不协调的东西融合在一起,就像是地层现象一样,通

    过地层人们可以断定地球在不同的地质世纪中的年龄和变迁;而且,他此刻觉得也

    许她并像最初那样能干了。但能干并没有太大关系;即令她一向就是个最蠢的女人,

    鄙俗不堪,而且比她的实际年龄还要大十岁,但凭着她的过去赋予她的魅力以及这

    折磨他、令他无法平息的怒火和怨愤、一触即发的卑劣的嫉妒心,她留住了他。

    迪加瓦的小说已不畅销,二十五生丁一本,摆在旧书摊上无人问津。而老疯子

    高达一大把年纪了还沉迷于爱情又是多么可笑“他连一个牙齿也没有了,你

    知道的在维尔达维尔吃午饭时我看得很清楚他像山羊一样用门牙咀嚼。”

    他的才华也已耗尽。在上次美术展览会上他的“女农牧神”完全失败了“那很不

    出彩”这句那很不出彩是他从她那儿学到的一种说法,而她的这话又是因

    为她同那雕刻家相好才学得的。当他这样嘲弄他的旧情敌时,芳妮总是随声附和来

    讨他欢心。这些艺术家们真应该听听这个对艺术、对人生、对一切都懵懂不知的少

    年和这个在这些艺术大师们那里得到一点儿精神熏陶的浅薄妓女是怎样傲慢地评价

    他们,故作严肃地打击他们的。

    不过,雕刻家伏拉芒才是葛辛真正的情敌。关于这个人,他只知道他像自己一

    样是个金发美男,知道她管他叫“亲爱的”,还常常跑到监狱去看他,当他像攻

    击其他人一样攻击他,称他为“浪漫的伪币制造者”或者“漂亮的囚犯”时,芳妮

    总是背过脸去不答话。他常怒责他的情人不该对于这个匪徒还保留着好感,她就不

    得不加以解释,虽然显得很温柔,可是语气很坚决。

    “你是知道的,我已不爱他了,让,因为现在我只爱你我没有去看他了,

    也不再给他回信;但你永远也不能让我侮辱这个疯狂爱我甚至不惜为我以身试法的

    男人”听她说得如此诚恳这是她身上最优秀的品质让不再反驳,但他

    被一种因不相信她而更加利害的嫉恨和焦虑所困扰,有时他会突然在大白天跑回阿

    姆斯特丹街,为的是看看“她是不是去看他了”

    然而,每次他都看见她呆在家里,就像东方女人一样无所事事地呆在小小的房

    间里,要不就是在弹钢琴,教他们的胖邻居赫特玛太太唱歌。从失火那夜以后,他

    们就同这对善良的夫妇有了交往,他们平静安详,精力旺盛,总是大开着门窗,生

    活在流通的新鲜空气中。

    赫特玛先生是炮兵博物馆的设计师,常把他的工作带回家里做,每到礼拜六晚

    上和礼拜日,人们总能看见他趴在带支架的大桌子上,穿着衬衫,汗流浃背,气喘

    吁吁,不停地挥着手以便使空气稍稍流动。他的胖太太穿着短上衣坐在旁边,虽然

    永远什么事也不做,也同样是大汗淋漓,;为了使他们的血液清凉一下,他们不时

    来上一段他们心爱的二重唱。

    这个两家庭不久就很亲密起来了。

    早晨十点钟总可以听见赫特玛高声在门口问:“葛辛,你在房里吗”他们去

    办公室同路,所以他们常常结伴而行。笨拙、粗俗,社会地位比他的年轻伙伴低许

    多的设计师很少说话,一说起话来含混不清,就好像他嘴里的胡须跟他脸颊上的一

    样多;不过看得出来他是个很忠厚的人,精神上彷徨苦闷的让正需要着这种交往。

    特别是因为他的情人正生活在那种充满着回忆与追悔的寂寞中,这或许要比她自愿

    放弃的恋情更加危险,她同常常担心着丈夫的幸福,忙着给他的晚餐送上意想不到

    的美味,在休息时给他唱新的歌曲的赫特玛太太建立了真挚纯洁的友谊。

    但当这友谊进行到彼此要互相宴请的程度时,他有些犹豫了。他们一定以为芳

    妮和他是结了婚的,他的良心使他不愿再欺骗他们,于是他叫芳妮告诉她的朋友,

    以免发生什么误会。这使她痛快地大笑起来可怜的小宝贝再没人像他这样纯

    洁了“他们打一开始就知道我们不是合法夫妻对此他们全不在意况

    且,你知道他是在哪儿遇到并娶了她的吗我所做的一切,只是为了把你留在

    我身边。而他跟她结婚却是为了完全占有她,你看他并不为过去感到不自在”

    他几乎不能相信这一切,这个两眼光亮,柔和圆胖的脸上常露出孩子般的微笑,

    说着拖腔拖调的外省方言的好心大妈,对她来说,抒情歌曲永远不够伤感,歌词永

    远也不够高雅,这样一个人从前竟也是娼妓而他,这个男人,在他舒适的爱

    情生活中竟然如此平静,如此有信心他看着走在身边的赫特玛,见他嘴里叼着烟

    斗,正幸福地、轻轻地吞云吐雾,而他自己却成天胡思乱想,被无奈的愤怒困扰着。

    “你不久就会忘掉的,亲爱的”在他们无话不谈的时候,芳妮总是这样温

    柔地对他说,让他平静下来,她仍像让第一次见她时那样热情而动人,但加上了一

    种让猜不透的漫不经心的态度。

    她的举止比从前随便了许多,还有她说话的方式也变了,她对自己的力量有了

    莫名的自信,她主动向让坦白她过去的一切,放荡的生活,出于好奇的疯狂行为;

    总之,说话古怪放纵。现在她不再克制着不吸烟了,手指间永远夹着一支可以帮助

    她那种女人消磨光阴的烟卷,所有的家具上都放着烟。他们一旦为此争吵,她便对

    生活,对男人的下流和女人的淫荡发表一通最荒谬无耻的长篇大论。就连她的眼神

    也变了,被一种昏昏欲睡的浸润显得很沉滞,偶尔会随着她放荡的大笑而波光闪动。

    他们之间温柔的恋情同样也在经历着一种变化。一开始在一起时,因为她的情

    人是那样年轻,而且对她有最初的错觉,所以她有所收敛,现在,看见她过去放荡

    的生活对他的震动,看见自己用沼泽热点燃了他周身的血液,她把一切的克制束缚

    都抛弃了。被压抑了许久的邪恶的吻,被紧闭的牙齿堵在嘴里的淫荡话语,现在统

    统喷涌而出,她以一个熟知爱欲的老练娼妓的种种诱惑,用萨芙的种种疯狂的神情

    恣情地表现自己。

    自爱,自重,这些东西有什么用呢男人们全都一样,痴迷于罪恶和龌龊,这

    个小家伙同其他男人没什么不同。用他们喜欢的东西来诱惑他们,是玩弄操纵他们

    的最好方法。她所知道的一切,别人灌输给她的各种肉体享乐方式,让都一一学会

    了,然后再教给别人。这一切就如同毒药一样扩散和传染,耗蚀着肉体与精神,就

    像那拉丁诗人所说的竞技场上在运动员们手中传递的火炬一样。